کتاب «ارواح» اثر پل استر، ترجمه خجسته کیهان، کاوشی جذاب در حافظه، هویت و پیچیدگیهای روابط انسانی است. این رمان درباره بلو، یک کارآگاه خصوصی است که در سفری برای کشف حقیقت ناپدید شدن مرموز یک دوست صمیمی، وایت، عازم سفری میشود. همانطور که بلو عمیقتر به گذشته وایت میپردازد، با گروهی از شخصیتهای مرموز روبرو میشود و اسرار مدفونی را کشف میکند که درک او از واقعیت را به چالش میکشد. نثر تغزلی و طرح پیچیده استر، روایتی دلنشین ایجاد میکند که مرزهای بین گذشته و حال، داستان و واقعیت را محو میکند.
از طریق تحقیقات بلو، «ارواح» به موضوعات از دستدادن، گناه و قدرت پایدار حافظه میپردازد. در حالی که بلو با شیاطین خود دست و پنجه نرم میکند و تلاش میکند تا با ناپدیدشدن دوستش کنار بیاید، این رمان راههایی را بررسی میکند که در آن گذشته همچنان به زمان حال ادامه میدهد.
همانطور که بلو در خیابانهای پرپیچ و خم شهر نیویورک در جستجوی پاسخ حرکت میکند، با ارواح گذشته خود روبرو میشود و با پیچیدگیهای احساسات خود دست و پنجه نرم میکند. مدیریت ماهرانه آستر از شخصیت و طرح داستان، خوانندگان را به دنیای بلو میکشاند، جایی که هیچچیز آنطور که به نظر میرسد نیست و مرز بین واقعیت و توهم شروع به محو شدن میکند.
در کتاب «ارواح»، استر بار دیگر ثابت کرد که یک داستاننویس چیره دست است و داستانی مسحورکننده را خلق میکند که مدتها پس از ورق زدن صفحه آخر در ذهن باقی میماند.